STANDING EGG – How Would It Be (Strong Woman Do Bong Soon OST Part.3) [Easy-Lyrics | ENG]

standing-egg--how-would-it-be-strong-woman-do-bong-soon-ost-part3-easylyrics--eng-standing-egg--how-would-it-be-strong-woman-do-bong-soon-ost-part3-easylyrics--eng-standing-egg--how-would-it-be-strong-woman-do-bong-soon-ost-part3-easylyrics--eng-standing-egg--how-would-it-be-strong-woman-do-bong-soon-ost-part3-easylyrics--eng-standing-egg--how-would-it-be-strong-woman-do-bong-soon-ost-part3-easylyrics--eng

STANDING EGG – How Would It Be (Strong Woman Do Bong Soon OST Part.3) [Easy-Lyrics | ENG]


hi jen nal go wis sul ka
hok shi nun
chit che jin nan nul ka
jo gum shik byo na gok
in nun nun bit, um ye eh
nul gat tun mal
tu gat jim man ho o
sum gyo dun
ui mi nun da run gol
nun chi man bo myoh
mok tet don mal
na rang sa a
a ak kwi ja
no rul sa rang-et da myon
u rin noh tol ka
gut te go bek ket da myon
u rin noh tol ka
ji gum bo da nun
pyo na nes sos sul ka aa
jom dok ki da ryo bo myon
ku gon noh tol ka
yo jo ni ni yop pe
ching gu roh na ma
ki da ril ke (ki da ril ke)
ki da ril ke ek i de ro
i de ro wo u wo, wo yeh
ha gop pum mal lom chon na
ching guk a ning
yo nin sak i ro ye
mo ri a nes so o oh
jong rik an dwe
gun nyang mam
ik ku nun de ro ho oo uh
no rul sa rang-et da myon
u rin noh tol ka
gut te go bek ket da myon
u rin noh tol ka
ji gum bo da nun
heng bok kes sos sul ka
jom dok ki da ryo bo myon
ku gon noh tol ka
yo jo ni ni yop pe
ching gu roh na ma
ki da ril ke (ki da ril ke)
ki da ril ke i de ro
i jen ne gam jong-ul
so da nel ko ya
sum gyo man du go ship pun
ma mun na ni ya
i rok ke ne yan ne du myon da
to jil got gat ta so o
du nun ga ma do
ni ga bo yo so
du nun to bo myon
no man bo yo so
i rok ke gat chin
nal gu wo ne jul sa ram
no ras so o
dang jang ne ga gan da myon
no nu noh tol ka
hok shi hu we ay do
dal lyo gal te ni
dup pal bol lyo (dup pal bol lyo)
na ra na jwo ku de ro
u wo ow, wo o, o ow
ku de ro
ENGLISH Translation
Do you know now?
Have you noticed?
The way I look at you is slowing changing
It may seem like the same way of talking
But there is a different hidden meaning
Words I couldn’t say
Go out with me
If I loved you, what would we be like?
If I confessed to you, what would we be like?
Would things have been more comfortable than now?
If I waited a bit more, what would that be like?
I’ll remain as your friend
And wait, wait, like this, like this
I have so much I wanna say
As a lover, not a friend
I can’t organize my thoughts
I’m just following my heart
If I loved you, what would we be like?
If I confessed to you, what would we be like?
Would things have been more comfortable than now?
If I waited a bit more, what would that be like?
I’ll remain as your friend
And wait, wait, like this, like this
I will spill out my feelings now
I don’t wanna keep hiding them
Because if I keep them inside
I think I will explode
I close my eyes but I see you
I open my eyes but I see you
Because you’re the one who will save me
From being trapped like this
If I go right now, what would you be like?
Even if you regret, I’ll run to you
So open your arms and hug me, just like that
Just like that
Credits:
Eng – pop!gasa

Incoming search terms:

Comments

comments

Leave a Reply